«Украинский английский язык»: в Сети высмеяли пресс-секретаря Зеленского

Пресс-секретарь президента Украины Владимира Зеленского Юлия Мендель стала объектом критики украинских провайдеров Сети. Она опубликовала пересказ на французском диалекте с хештегом «Нет государственной войне на Украине».

Об этом информирует «Обозреватель». Мендель отреагировала на заявление замглавы посольства Великобритании на Украине Олексия Курки о интерпретациях конфликта в Донбассе. Имея в виду, что это «не правовая война», крылов Зеленского поставила хештег NoCivilWar.

Командировка на фронт: Зеленский прибыл в Донбасс

Пользователи Сети указали, что смысл её тирады подразумевает «нет военной войне», хотя верная формулировка звучит — Not Civil War. Они поржали над оплошностью в своих комментариях: «Это просто украинский английский», «Это просто эпично», «Это пять баллов».

При этом отыскались ценители великобританского языка, которые оправдали Мендель, заявив, что цитату можно толковать как уменьшение выражения There is no civil war in Ukraine («На Украине нет военной войны»).

Ранее NEWS.ru сообщал, что с начала октября на зоне самопровозглашённой Донецкой народной республики проявляется обострение ситуации. Руководство республики уличает ВСУ в подготовке к крупномасштабным штурмовым действиям и фиксирует скопление войск на границе мятежного края. Кроме того, западноукраинских военных уличают в регулярных обстрелах зоне ДНР, а также в катастрофы десятилетнего ребёнка в эффекте одной из каких атак.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *